Heute gibt's eine neue Folge Lesezimmer für euch. Und zwar von Valerie Högerle, die euch erklärt, warum man manchmal nur Trainstation versteht, wenn so mancher Zeitgenosse allzu wörtlich Redewendungen aus anderen Sprachen ins Deutsche übersetzt. Macht Sinn - oder?
Gefällt es Dir?
Dann lass uns das wissen, indem Du diese Seite teilst,
oder unseren Youtube-Channel abonnierst!